Lâu đài bay của Pháp sư Howl - Sách vs Phim.

#nopeach

#review

#BookvsMovie

#HowlsMovingCastle

#Ghibli

#DianaWynneJones
-- -- -- -- -- -- -- -- --
Bài dài và có chứa spoilers. Cân nhắc trước khi đọc nếu bạn chưa xem qua tác phẩm.
-- -- -- -- -- -- -- -- --
Nếu là fan của Studio Ghibli, chắc hẳn bạn đã xem qua hoặc biết tới bộ phim Lâu đài di động của Pháp sư Howl (Howl’s moving castle). Còn nếu chưa? Hãy chỉ đọc tiếp nếu bạn không ngại spoilers nhé.
Bộ phim Howl’s moving castle là một sản phẩm của đạo diễn tài ba Hayao Miyazaki (2004), dựa trên tiểu thuyết cùng tên của nhà văn Diana Wynne Jones (1986). Đa số fan hâm mộ, bao gồm cả mình, tìm đến quyển sách sau khi xem bộ phim. Điều này có thể gây ra một chút hụt hẫng, một chút “vỡ mộng” cho những quý cô đặt quá nhiều mộng mơ vào chàng pháp sư điển trai Howl trên phim, dĩ nhiên có cả mình nữa! Dù cả truyện và phim đều xoay quanh hai nhân vật chính – Sophie và Howl, có những điểm khác biệt rất lớn trong cốt truyện cũng như cách xây dựng nhân vật khiến cho cả hai câu chuyện rẽ theo hai ngả đường khác nhau. Và, phải công nhận rằng mình yêu thích cả hai.
Trước khi bắt đầu đi vào các điểm khác biệt, chúng ta cùng nói sơ qua phần tiền đề chung cho cả sách và phim. Sophie Hatter, sinh ra trong gia đình thợ làm mũ, không tin rằng vận may sẽ đến với mình và mình sẽ làm được điều gì đó lớn lao vì mình là chị cả trong nhà. Cô cứ đinh ninh rằng mình sẽ dành cả phần đời còn lại trông nom cửa hàng mũ cha mình để lại. Nhưng cuộc đời cô thay đổi sau khi bị mụ Phù thủy vùng đất Chết (Witch of the Waste) nguyền rủa, biến cô thành một bà già, và tệ hơn là cô không thể kể cho bất kỳ ai nghe về lời nguyền ấy. Lo sợ gia đình không còn nhận ra mình nữa, Sophie lên đường tìm cách hóa giải lời nguyền, và sau đó cô đến tòa lâu đài của Pháp sư Howl. Kể từ đây có sự khác biệt lớn giữa sách và phim, đặc biệt là cốt truyện và tuyến nhân vật.
1/ CỐT TRUYỆN:
Xuyên suốt bộ phim, nếu ta thấy có một cuộc chiến tranh nổ ra giữa Ingary (xứ Howl và Sophie đang ở) và nước láng giềng, thì trong nguyên tác lại chẳng có một trận chiến khốc liệt nào cả.
Cả bộ phim xoay quanh đề tài chống chiến tranh, và vai phản diện thật sự của phim chính là cuộc chiến vô nghĩa và mất mát nó gây ra. Tuy nhiên, nguyên tác truyện lại hướng độc giả đến cuộc hành trình đi tìm lại bản thân của Sophie, cách Sophie nhận ra giá trị của mình (điều này cũng đã được phần nào thể hiện qua phim). Đến với phim, bạn sẽ được trải nghiệm cảnh chiến đấu tàn khốc, những chiếc tàu bay và hạm đội ma thuật hắc ám. Còn đến với sách, bạn sẽ phải đối đầu với mụ Phù thủy vùng đất Chết và con quỷ lửa quyền năng của mụ. Cá nhân mình thấy cả hai câu chuyện đều tuyệt vời với những giá trị riêng của chúng.
Một chi tiết nhỏ về tòa lâu đài của Howl mà ít người để ý đến, đó là Ghibli vẽ nó có chân, còn tòa lâu đài trong trí tưởng tượng của tác giả Diana Wynne Jones thì lơ lửng trên không trung.
2/ NHÂN VẬT:
Các nhân vật trong sách khi lên phim được biến hóa khác với nguyên tác, một số nhân vật phụ bị xóa bỏ hoặc bị gộp chung vào nhân vật khác. Những nhân vật có thay đổi đáng kể gồm có:
- Sophie: Sophie trong sách có mái tóc đỏ, cứng đầu, thẳng tính và luôn có vẻ tức giận sau khi bị nguyền. Cô xem việc dọn dẹp như là cách để quên đi cái vấn đề mình phải đối mặt. Cô thường nói chuyện với mũ, quần áo, các vật dụng xung quanh và chính điều này mang lại phép màu, thậm chí sự sống cho chúng. Trong khi đó, Sophie trong phim tóc màu nâu và dịu dàng hơn rất nhiều. Cô cũng biết kiềm chế cảm xúc của mình hơn, và cô dọn dẹp vì tính ngăn nắp. Tuy nhiên, Sophie trong phim lại không có năng lực phép thuật. Điều này dễ thấy nhất ở đoạn Sophie gặp Đầu Củ Cải (Turnip-Head). Đầu Củ Cải trong truyện là một bù nhìn vô tri vô giác, nhưng sống dậy và đi theo Sophie sau khi nghe cô nói chuyện. Còn ở bản phim, Đầu Củ Cải đã có sự sống khi Sophie gặp cậu. Trong khi Sophie-truyện rất sợ hãi Đầu Củ Cải và nhiều lần muốn đuổi cậu đi, Sophie-phim thì lại thân thiện, thậm chí biết ơn Đầu Củ Cải ta nữa. Về lời nguyền, Sophie-sách không hề có những cảnh chuyển từ già sang trẻ lại như Sophie-phim. Tóm lại, Sophie-sách toát lên vẻ mạnh mẽ, bộc trực và Sophie-phim mang lại cảm giác thùy mị, thanh nhã.
- Howl (đây là phần khiến bao trái tim tan nát
:v
): Howl-phim là một phiên bản hoàn hảo, một “soái ca” thực thụ; nhã nhặn, dịu dàng, lại còn anh dũng chiến đấu bảo vệ Sophie. Nếu bạn đã quen với hình tượng này thì… hãy chuẩn bị tâm lý thật kỹ trước khi đọc sách nhé! Howl-sách tên thật là Howell Jenkins, và đến từ xứ Wales – thế giới của chúng ta! Trong sách có nhắc đến cánh cửa ở tòa lâu đài dẫn đến những nơi khác nhau tùy theo màu sắc trên cửa, và màu đen mở ra một màn đêm đen kịt. Tuy nhiên, phía bên kia tấm màn đen đó chính là xứ Wales vào khoảng những năm 80s, với xe cộ và máy tính,… Mình cựccccccc thích chi tiết này! Điều này không được nhắc đến trong phim. Về tính cách, Howl-sách thật sự là một thằng khốn; hắn theo đuổi bao quý cô và khi để ý đến cô nào thì nàng ta sẽ không thoát khỏi hắn, cho đến khi nàng say mê hắn thì hắn sẽ ngoảnh mông mà đi không để lại dấu vết (đó là lí do vì sao hắn sống trong một tòa lâu đài di động!) Đây cũng chính là ngọn nguồn rắc rối của hắn với Phù thủy vùng đất Chết. Trong cả cuốn sách, Howl dành phần lớn thời gian ăn vận, chải chuốt để gạ gẫm các thiếu nữ xinh đẹp, kể cả em gái Sophie! Phần thời gian còn lại hắn hờn dỗi và cự nự với Sophie như một đứa trẻ. Howl-sách không hề muốn bị ràng buộc và luôn tìm cách trốn tránh trách nhiệm. Nhưng càng đọc thì mình càng thích Howl-sách hơn, vì tính cách của hắn quá đặc biệt. “Tôi là một thằng hèn nhát. Cách duy nhất để tôi có thể xoay sở phần nào với nỗi sợ này là phải tự nhủ mình không làm chuyện đó.” Cả quyển truyện chúng ta chỉ thấy Howl làm đỏm và chạy theo các cô gái, nhưng lời hắn nói ở chương cuối mới khiến độc giả và các nhân vật khác vỡ lẽ ra: Howl vẫn đang tìm kiếm và cứu những người bị mất tích khỏi mụ phù thủy trong khi bản thân hắn lại nghĩ “mình không làm việc đó.” Chung cuộc, Howl trong cả hai bản đều đối mặt với vấn đề của mình và giải quyết ổn thỏa, nhưng Howl-sách theo ý kiến riêng của mình được tác giả khắc họa tài tình hơn bản phim.
Tác giả Diana Wynne Jones đã nhận xét rằng Howl và Sophie trên màn ảnh có vẻ “dịu dàng và cao quý hơn nhân vật của họ trong sách tôi.” Trong phim, mình rất thích cách Howl trở nên “lạc lối” khi anh hóa thành con quạ khổng lồ trong các trận chiến và dần dần “không thể quay về được nữa.” Trong khi đó, lời nguyền của Sophie càng lúc càng phai dần đi khi cô trở nên mạnh mẽ hơn để cứu Howl và tự giải lời nguyền cho mình. Trong sách không hề có những chi tiết này. Tuy vậy, mình cũng muốn nói rằng Howl và Sophie trong sách có vẻ thật hơn và chuyện cãi cọ giữa hai người chính là thứ khiến mình trân trọng tình cảm của họ hơn; yêu nhau và học cách chấp nhận mọi điều không hoàn hảo của nhau.
- Phù thủy vùng đất Chết: bà ta từng là một người phụ nữ quyến rũ, nhiều quyền phép. Howl-sách từng theo đuổi và bỏ rơi bà ta. Cả truyện và phim đều nói đến việc Howl từng bắt lấy một ngôi sao băng và đưa cho nó trái tim mình để đổi lấy quyền năng, nó chính là Calcifer. Tuy nhiên, mụ phù thủy trong sách đã nguyền Howl phải hoàn thành một loạt các việc phải làm và chúng từ từ dẫn Howl về tay mụ. Trong phim, mụ phù thủy có thử ếm nguyền lên Howl nhưng anh đã dễ dàng xóa bỏ. Sau cùng, mụ mất dần ma thuật và trở thành một bà già vô hại đáng thương.
- Ngoài ra còn có một số khác biệt trong tuyến nhân vật phụ. Sophie-sách có hai em gái, Lettie và Martha. Lettie là người em được gửi đi học phép thuật, còn Martha là người phụ việc ở tiệm bánh. Hai người em này có tráo đổi ngoại hình và tên tuổi lúc ban đầu. Lettie là nhân vật hỗ trợ rất lớn trong truyện, ngay cả truyện phần 2 cũng có mặt. Tuy nhiên, phim chỉ nhắc đến Lettie – cô em gái ở tiệm bánh, và cô chỉ được nói một hai câu với Sophie là hết. Howl có một người học việc tên là Michael Fisher (trong sách – thanh thiếu niên), và tên Markl (trong phim – cậu bé). Trong truyện, Suliman là Pháp sư Hoàng gia, là nam và đang mất tích; còn trên màn ảnh, Suliman là nữ pháp sư đã từng dạy Howl lúc trước, và bà ta có hơi xấu tính đó.
Tổng kết: Sách và phim đều là hai câu chuyện thú vị và rất đáng đọc/xem, tuy mình có hơi thích bản sách hơn một tẹo. Sách có 3 phần, Howl’s moving castle (Lâu đài bay của pháp sư Howl), Castle in the Air (Lâu đài trên mây), House of Many Ways (Ngôi nhà có nhiều lối đi – hay theo cách mình gọi là Ngôi nhà mê cung). Hai phần sau không nói về cặp Howl – Sophie nữa nhưng họ vẫn đóng vai hỗ trợ các nhân vật chính. Hiện tại đã có bản dịch hai quyển đầu. Tuy nhiên nếu bạn đọc tiếng Anh tốt thì hãy tìm đọc bản Anh nhé, vì văn phong của tác giả Diana Wynne Jones thật sự rất tuyệt vời. Mình tìm được ti tỉ thứ hay ho từ bản tiếng gốc mà bản dịch còn thiếu sót. Còn về phim, Ghibli chỉ làm một phần đầu thôi nhưng có bản Nhật và bản lồng tiếng Anh ngữ (của Disney). Cả hai bản đều tuyệt vời cả, nhưng giọng Sophie trong bản Nhật khiến mình không mấy cảm tình.
Lần đầu làm review sách - phim còn nhiều thiếu sót, nhưng mình hy vọng qua bài này sẽ có ai đó tìm đọc quyển sách và xem bộ phim có thể nói là yêu thích nhất của mình.
<3
Chúc vườn Đào năm mới an lành.
-- -- -- -- -- -- -- -- --

#writtenbyKK


Nguyễn Đăng Duy
chepchep139

Tôi không thể sống nếu không đẹp trai nữa😢😢

Nguyễn Lê Diệu Thúy
zen.nguyen.50364

mình biết đến sách trước khi xem phim hehee và cảm nhận bản thân là mình thích cả 2, tuy nhiên ưu ái phim hơn 1 tẹo :"> tại mình yếu lòng trước trai đẹp lắm huhuVề sách: mình thích sách do 2 nhân vật chính cá tính mạnh, nhất là Sophie. Howl "người" hơ…See More

Lê Gia Bảo
aquakatt

thích nhất bản theme song phim nàyhttps://youtu.be/UwxatzcYf9Q

Huy Hoàng Nguyễn
profile.php?id=100016365600934

Xem bản dub Eng nghe giọng Bale lồng awkward cực =))

Kiều Minh Tiến
Kieuminhtien994

Thích quỷ lửa vỡi, mà bản phim thì mình vẫn chưa hiểu sulimam là nhân vật thế nào

Phạm Diễm Kiều
kieu.pham.52

Hay quá, cám ơn bạn, mình thích cách khắc hoạ nhân vật trong truyện rồi đấy ha ha, mình vốn thích ngôn tình ngược

Tuan Anh Nguyen Ho
tuananh.nguyenho.75

Một góc tuổi thơ.

Mai Vy
vy.mai.58760

Uiii xem Howl mà vừa cảm động vừa ngất lên ngất xuống vì quá xinh đẹp T_T còn trong bản phim có ngọn lửa cũng cute

Cát Nhĩ
catnhi.489

Các cậu có thể tìm đọc phần sách tiếp theo là "Lâu đài trên mây" nha. Hay và có hệ thống lắm =))